Kommunsidan fortsätter med:
”Biblioteket har hittills funnit det svårt att nå ut till arabisktalande kvinnor och små barn. Det är i första hand männen som besöker biblioteket. (Muslimska kvinnor får ju som bekant inte ta av sig kopplet, red anm.) Biblioteket vill med detta projekt ändra på det med uppsökande arbete främst riktat till arabisktalande familjer och kvinnor. En samverkan ska finnas med i Gottsunda verksamma organisationer, förskolor och skolor.
Sedvanlig biblioteksservice kommer att erbjudas på arabiska. Exempel på service som erbjuds är:
• Sagostunder på arabiska samt ”parallellsagostunder” på svenska och arabiska.
• Information på arabiska om bibliotek, barnböcker och läsning för föräldrar på förskolor och för föräldragrupper från barnavårdscentralen.
• Samarbeten med anordnare av svenska för invandrare, t. ex. studiebesök.
• Handledning på arabiska i hur man skaffar e-postadress och använder Internet.
• Visningar av bibliotekets språkkurser och medier på lättläst svenska.
• Program för unga och vuxna som underlättar möten mellan svensk och arabisk kultur
i samarbete med föreningar, studieförbund och andra organisationer.
Projektet finansieras till stor del av utbildnings- och arbetsmarknadsnämnden med syfte att stärka integrationsarbetet i Gottsunda och att öka tillgängligheten till samhällsinformation för arabisktalande invånare. Den samverkan som sker mellan Gottsundabiblioteket och andra aktörer kommer att bidra till att stärka stadsdelens resurser i arbetet mot utanförskap.
- Kulturens betydelse för integration är viktiga, till och med avgörande. Med det egna språket väl utvecklat har flyktingar och andra invandrare lättare att ta till sig svenskan och information om det svenska samhället. Inkludering bygger på ömsesidig respekt, säger Mohamad Hassan (FP) ordförande i utbildnings- och arbetsmarknads-nämnden.
För mer information
Mohamad Hassan (FP), ordförande utbildnings- och arbetsmarknadsnämnden, telefon 018-727 13 00, 073-048 89 23
Ulla Hjorton, t.f bibliotekschef , telefon 018-727 17 48, ulla.hjorton@uppsala.se”
Enklaste sättet att lösa språkförbistringar är att kräva att den som kommer till Sverige och vill bo här SKALL lära sig språket. Fram till dess – köp ett lexikon av bidragspengarna. Punkt slut. Bilden är från en annan artikel på eXponerat. Hela Sverige är som en enda stor sagostund på arabiska snart…